in Krokodilform gibt es bei uns - gottlob! - nicht ....
Andernorts dagegen schon, siehe Abbildung unten:
Nun, das Tier hat es mit dem eigenen Leben bezahlt ....
[ser]
Andernorts dagegen schon, siehe Abbildung unten:
Nun, das Tier hat es mit dem eigenen Leben bezahlt ....
[ser]
Das Auge des Gesetzes ruht auf mir
- ich werde von einer Staatsregierung engmaschig "überprüft":
Gibt es denn nichts Wichtigeres für diese staatlichen Dienste zu tun?
Nur zur Klarstellung
Ich vermute, es liegt an der folgenden Frage, nein, besser:
einem Beitrag, den ich vor ein paar Wochen schrieb ....
"Darf man Sabine Bätzing lieben?"
Für die netten Damen und Herren Überwacher:
Ich bin ein harmloser älterer Herr ....
von mir geht bestimmt keine Gefahr für Frau Bätzing aus ....
Ehrenwort! - ohne Ableitung -
[wsd]
- ich werde von einer Staatsregierung engmaschig "überprüft":
Gibt es denn nichts Wichtigeres für diese staatlichen Dienste zu tun?
Nur zur Klarstellung
Ich vermute, es liegt an der folgenden Frage, nein, besser:
einem Beitrag, den ich vor ein paar Wochen schrieb ....
"Darf man Sabine Bätzing lieben?"
Für die netten Damen und Herren Überwacher:
Ich bin ein harmloser älterer Herr ....
von mir geht bestimmt keine Gefahr für Frau Bätzing aus ....
Ehrenwort! - ohne Ableitung -
[wsd]
Ein weiteres Beispiel aus der Rubrik ....
mit Bedauern ist ein fortschreitender Verfall der Sprachkultur zu verzeichnen - den Betroffenen ist kein Vorwurf zu machen, denn in den Schulen darf ja nicht mehr auf "Rechtschreibung" geachtet werden ....
Nur zur Klarstellung:
Es wird wohl "Vabanque"-Spiel* gemeint sein ....
* Vabanque bzw. Va Banque (von franz. va banque = "es gilt die Bank" ist in der Schreibung Vabanque sinngemäß ein riskantes Unterfangen, bei dem man alles aufs Spiel setzt).
[rfd]
mit Bedauern ist ein fortschreitender Verfall der Sprachkultur zu verzeichnen - den Betroffenen ist kein Vorwurf zu machen, denn in den Schulen darf ja nicht mehr auf "Rechtschreibung" geachtet werden ....
Nur zur Klarstellung:
Es wird wohl "Vabanque"-Spiel* gemeint sein ....
* Vabanque bzw. Va Banque (von franz. va banque = "es gilt die Bank" ist in der Schreibung Vabanque sinngemäß ein riskantes Unterfangen, bei dem man alles aufs Spiel setzt).
[rfd]
